Ezechiel 15:8

SVEn Ik zal het land woest maken, omdat zij zwaarlijk overtreden hebben, spreekt de Heere HEERE.
WLCוְנָתַתִּ֥י אֶת־הָאָ֖רֶץ שְׁמָמָ֑ה יַ֚עַן מָ֣עֲלוּ מַ֔עַל נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ פ
Trans.

wənāṯatî ’eṯ-hā’āreṣ šəmāmâ ya‘an mā‘ălû ma‘al nə’um ’ăḏōnāy JHWH:


ACח ונתתי את הארץ שממה--יען מעלו מעל נאם אדני יהוה  {פ}
ASVAnd I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord Jehovah.
BEAnd I will make the land a waste because they have done evil, says the Lord.
DarbyAnd I will make the land a desolation, because they have wrought unfaithfulness, saith the Lord Jehovah.
ELB05Und ich werde das Land zur Wüste machen, weil sie Treulosigkeit begangen haben, spricht der Herr, Jehova.
LSGJe ferai du pays un désert, Parce qu'ils ont été infidèles, Dit le Seigneur, l'Eternel.
SchUnd ich will das Land zur Wüste machen, weil sie so treulos gehandelt haben, spricht Gott, der HERR.
WebAnd I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken